PREORDINE+ 02/2027 Frame Arms Girl Plastic Model Kit Second Jive 16 cm

Save €6,45

🎁 Get up to 10% off as a Loyalty member! FIND OUT MORE!

⭐ If the pre-order discount is active, even if you choose to pay with a deposit or in installments, the discount will still be applied to the total amount payable.

Scelta Opzione Pagamento Preordine: (€) Paga Ora l'Intero Importo
Price:
Sale price€122,55 Regular price€129,00

Tax included Shipping calculated at checkout

Questions about pre-orders, installments, or availability?

👑Quick Info Payment Options (For Pre-Orders and Upon Request)

Deposit: 🎇 Payment of 30% of the total amount due. You can pay the deposit now or choose to receive a payment slip within a month. The remaining amount will be paid when the product is available from the supplier.
First Installment: ✨
Payment of 25% of the total amount due. You can pay the first installment immediately or choose to receive a payment slip in a month. We will then send you an estimate of the subsequent installments, spread evenly over time depending on the distance from the release date.
Pay the full amount: 🌞 You can obviously choose to pay the full amount right away and forget about it. Once you've done this, you'll just have to wait for the product to be released.

Description

Sconto Preordine valido fino al 31 Luglio 2026

Informazioni sul preordine

Frame Arms Girl Plastic Model Kit Second Jive 16 cm di Kotobukiya è disponibile in preordine con uscita prevista indicativamente per febbraio 2027. La data può subire variazioni o ritardi comunicati dal produttore o dal distributore.

Spedizione standard gratuita: la spedizione sui prodotti in preordine è inclusa nel prezzo.

Deadline del preordine: il prodotto può essere ordinato finché nel titolo non compare la dicitura “CHIUSO”.

Importante: il prezzo totale da pagare prima della spedizione è quello indicato nella variante “Paga Ora l’Intero Importo”, anche scegliendo un’opzione con acconto, rate o 0 € iniziali. Gli sconti si applicano indipendentemente dalla modalità di pagamento scelta.

Descrizione del prodotto

Il velocissimo lupo bianco SECOND JIVE entra nella serie Frame Arms Girl!

Frame Arms Girl Second Jive si basa sull’omonimo modello Frame Arms progettato dallo scultore Kotobukiya Katsuhiko Hori e trasformato in un personaggio femminile originale illustrato da E-ji Komatsu.

Specifiche del modello:
- Alcune parti del personaggio sono di nuova scultura, inclusi la voluminosa frangia, la coda di cavallo e il busto.
- Include tre volti precolorati: normale, con sorriso sicuro e sorpreso.
- La carnagione è di colore bianco pallido.
- Il colore principale è stato modificato in bianco per un aspetto completamente diverso.
- Le armi caratteristiche Blade Gun, Multi-cannon e Slab Hanger sono di nuova scultura.
- L’impugnatura della Blade Gun può essere separata e utilizzata come machete.
- La canna del Multi-cannon può essere riconfigurata in fucile, lama e cannone. I bordi delle lame utilizzano parti trasparenti.
- Lo Slab Hanger può essere separato ed esteso e presenta diversi punti di collegamento, offrendo ancora più possibilità.
- La moto può trasformarsi ed essere equipaggiata al modello nella modalità armata.
- In modalità moto, diverse armi possono essere agganciate allo Slab Hanger per una potenza di fuoco ancora maggiore.
- Include pneumatici grandi per la modalità moto e piccoli per la modalità armata; quelli piccoli possono essere usati anche sulla moto.
- La moto può essere parcheggiata utilizzando il cavalletto intercambiabile incluso.
- La base rotonda inclusa può essere utilizzata sia nella modalità armata sia nella modalità moto.
- Include cinque set di mani in PVC.
- Sono incluse decal per gli occhi.
- Le mani in PVC sono compatibili con le armi delle serie M.S.G e Frame Arms.
- Il modello dispone di connessioni da 3 mm ed è personalizzabile con parti delle serie M.S.G, Frame Arms, Megami Device, Hexa Gear, Sousai Shojo Teien e Arcanadea.

Che cos’è Frame Arms Girl?
Frame Arms Girl è uno spin-off della serie originale di model kit Kotobukiya Frame Arms, che trasforma ogni mecha in un personaggio in stile bishoujo. I kit includono parti multicolore e volti prestampati con tampografia, così da poter essere assemblati facilmente senza necessità di verniciatura. Grazie alle connessioni da 3 mm e alle mani in PVC, i modelli possono essere combinati con numerose parti delle serie M.S.G, Frame Arms e altre. Le teste, le braccia e le gambe dei modelli più recenti sono compatibili tra loro, permettendo di creare la propria Frame Arms Girl personalizzata!
Dimensioni: 16 cm

EAN: 4934054035311

Informazioni prodotto e sicurezza

Produttore:
KOTOBUKIYA CO., LTD. 190-8542, TACHIKAWA 190-0012 Tokyo JP https://www.kotobukiya.co.jp/en/

Importatore UE / Operatore economico responsabile:
heo GmbH West Campus 1 76863 Herxheim DE info@heo.com

Risorse di sicurezza e prodotto:
BG: 14+ CS: 14+ DA: 14+ DE: 14+ EL: 14+ EN: 14+ ES: 14+ ET: 14+ FI: 14+ FR: 14+ GA: 14+ HR: 14+ HU: 14+ IT: 14+ LT: 14+ LV: 14+ MT: 14+ NL: 14+ PL: 14+ PT: 14+ RO: 14+ SK: 14+ SL: 14+ SV: 14+ BG: USK CS: USK DA: USK DE: USK EL: USK EN: USK ES: USK ET: USK FI: USK FR: USK GA: USK HR: USK HU: USK IT: USK LT: USK LV: USK MT: USK NL: USK PL: USK PT: USK RO: USK SK: USK SL: USK SV: USK BG: Това не е играчка, а колекционерски артикул. CS: Nejedná se o hracku, ale o sberatelský predmet. DA: Dette er ikke et stykke legetøj, men et samlerobjekt. DE: Dieses Produkt ist kein Spielzeug, sondern ein Sammelartikel. EL: See ei ole mänguasi, vaid kollektsiooniobjekt. EN: This is not a toy but a collector's item. ES: Este producto no es un juguete, sino un artículo de colección. IT Questo non è un giocattolo, ma un oggetto dacollezione. ET: See ei ole mänguasi, vaid kollektsiooniobjekt. FI: Tämä ei ole lelu vaan keräilyesine. FR: Ceci n'est pas un jouet mais un article de collection. GA: Ní bréagán é seo ach mír bhailitheora. HR: Ovo nije igračka nego kolekcionarski primjerak. HU: Ez nem játék, hanem gyujtoi darab. IT: Non si tratta di un giocattolo ma di un oggetto da collezione. LT: Tai ne žaislas, o kolekcinis daiktas. LV: Ši nav rotallieta, bet gan kolekcijas priekšmets. MT: Dan mhux ġugarell iżda oġġett tal-kollezzjoni. NL: Dit is geen speelgoed maar een collector's item. PL: To nie jest zabawka, ale przedmiot kolekcjonerski. PT: Não se trata de um brinquedo, mas de uma peça de coleção. RO: Aceasta nu este o jucarie, ci un obiect de colec?ie. SK: Toto nie je hracka, ale zberatelský predmet. SL: To ni igraca, temvec zbirateljski predmet. SV: Detta är inte en leksak utan ett samlarobjekt. BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от задушаване. Малки части CS: POZOR! Nebezpecí udušení. Malé cásti DA: Advarsel Kvælningsfare. Små dele DE: ACHTUNG! Erstickungsgefahr. Kleine Teile EL: HOIATUS! Hukkumisoht. Väikesed osad EN: WARNING! Choking Hazard. Small parts ES: ¡Advertencia! Peligro de asfixia. Piezas pequeñas ET: HOIATUS! Hukkumisoht. Väikesed osad FI: Varoitus! Tukehtumisvaara. Pienet osat FR: ATTENTION! Dangeri d'étouffement. Petites éléments GA: Ní bréagán é seo ach mír bhailitheora. HR: Ovo nije igračka nego kolekcionarski primjerak. HU: Figyelmeztetés! Fulladásveszély. Apró alkatrészek IT: Avvertenza! Rischio di soffocamento. Piccole parti LT: ISPEJIMAS! Užspringimo pavojus. Mažos dalys LV: BRIDINAJUMS! Aizrišanas briesmas. Mazas detalas MT: Dan mhux ġugarell iżda oġġett tal-kollezzjoni. NL: Waarschuwing! Verstikkingsgevaar. Kleine onderdelen PL: Ostrzezenie! Ryzyko zadlawienia. Male czesci PT: Atençao! Perigo de asfixia. Peças pequenas RO: AVERTISMENT! Pericol de sufocare. Piese mici SK: Upozornenie! Nebezpecenstvo udusenia. Malé casti SL: OPOZORILO! Nevarnost zadušitve. Majhni deli SV: VARNING! Risk för kvävning. Små delar

Immagini di sicurezza del prodotto:
Non ci sono immagini

Similar products

Recently viewed items