Wählen Sie den Bereich aus, den Sie besuchen möchten
Beschreibung
Informationen zur Vorbestellung
Front Mission Plastic Model Non Zenith Girl Gray Ver. 16 cm von Kotobukiya kann vorbestellt werden, mit einer voraussichtlichen Veröffentlichung im Februar 2027. Das Datum kann sich aufgrund von Mitteilungen des Herstellers oder Händlers ändern oder verzögern.
Kostenloser Standardversand: Der Versand für Vorbestellungsprodukte ist im Preis inbegriffen.
Vorbestellungsfrist: Das Produkt kann bestellt werden, solange der Titel nicht die Bezeichnung "GESCHLOSSEN" enthält.
Wichtig: Der zu zahlende Gesamtpreis vor dem Versand ist der unter der Variante "Gesamtbetrag jetzt zahlen" angegebene Preis, auch wenn eine Option mit Anzahlung, Ratenzahlung oder 0 € initial gewählt wird. Rabatte werden unabhängig von der gewählten Zahlungsweise angewendet.
Produktbeschreibung
Zur Feier des 30-jährigen Jubiläums der FRONT MISSION-Reihe wird der Wanzer Zenith zum neuen Model Kit ZENITH GIRL! Der Illustrator Nidy-2D-, bekannt für die beeindruckenden Proportionen seiner weiblichen Model Kits, interpretiert Zenith als ein anmutiges Mädchen neu. ZENITH GIRL Gray Ver. präsentiert eine neue graue Farbgebung und enthält neue Ausdrücke und Waffen.- Die neue graue Farbgebung entspricht der des Structure Arts Plus 1/48 Zenith V 30th Anniversary Edition von Square Enix.
- Enthält drei neue Ausdrücke. Der Teint ist in einem neuen reinen Weiß gehalten.
- Enthält die neuen Waffen Keen Saber und Fire Wall.
- Gewehr und Schrotflinte sind ebenfalls enthalten.
- Kann sowohl im bewaffneten als auch im unbewaffneten Modus ausgestellt werden.
- Ist kompatibel mit zahlreichen Waffen aus der Structure Arts 1/72 Wanzer-Serie von Square Enix und bietet viele Möglichkeiten zum Posen und Anpassen.
- Enthält Hände, die das Halten der Waffen der Structure Arts Plus 1/48 Zenith V 30th Anniversary Edition von Square Enix ermöglichen.
- Enthält Konnektoren, die die Montage der Armeinheiten der Structure Arts Plus 1/48 Zenith V 30th Anniversary Edition ermöglichen.
- Das Kit umfasst verschiedene Waffen und Verbindungsteile, um unterschiedliche Kampfszenen nachzubilden.
- Die 3-mm-Konnektoren ermöglichen die Anpassung des Modells mit Teilen aus den Serien M.S.G, Frame Arms, Frame Arms Girl, Hexa Gear, Sousai Shojo Teien, Arcanadea und anderen.
- Decals für Augen und andere Markierungen sind enthalten.
Abmessungen: 16 cm
EAN: 4934054086382
Informazioni prodotto e sicurezza
Produttore:
KOTOBUKIYA CO., LTD.
190-8542, TACHIKAWA
190-0012 Tokio
JP
https://www.kotobukiya.co.jp/en/
Importatore UE / Operatore economico responsabile:
heo GmbH
Westcampus 1
76863 Herxheim
AUS
info@heo.com
Risorse di sicurezza e prodotto:
BG: 14+
Informatik: 14+
AB: 14+
DE: 14+
EL: 14+
DE: 14+
ES: 14+
Alter: 14+
FI: 14+
FR: 14+
GA: 14+
HF: 14+
HU: 14+
IT: 14+
LT: 14+
LV: 14+
MT: 14+
NL: 14+
PL: 14+
PT: 14+
RO: 14+
SK: 14+
SL: 14+
SV: 14+
BG: USK
CS: USK
VON: USK
DE: USK
EL: USK
DE: USK
ES: USK
ET: USK
FI: USK
FR: USK
GA: USK
HF: USK
HU: USK
IT: USK
LT: USK
LV: USK
MT: USK
NL: USK
PL: USK
PT: USK
RO: USK
SK: USK
SL: USK
SV: USK
BG: Mal sehen, was passiert ist.
CS: Es ist nicht nötig, es zu tun, aber es ist kein Problem.
DA: Sagte, er sei kein und kein Stilmittel, kein Mensch und kein Objekt.
DE: Dieses Produkt ist kein Spielzeug, sondern ein Sammelartikel.
EL: Sehen Sie sich die Wörter an, gehen Sie zum Kollektsiooniobjekt.
DE: Dies ist kein Spielzeug, sondern ein Sammlerstück.
ES: Dieses Produkt ist kein Spielzeug, sondern ein Sammlungsartikel. Es handelt sich hierbei nicht um ein Spielzeug, sondern um ein Sammlerstück.
ET: Siehe ei ole mänguasi, vaid kollektsiooniobjekt.
FI: Tämä ei ole lelu vaan keräilyesine.
FR: Ceci hat nicht mehr als einen Sammlungsartikel gespielt.
GA: Ich habe nichts von Bhailitheora gehört.
HR: Ovo nije igračka nego kolekcionarski primjerak.
HU: Ez nem játék, hanem gyujtoi darab.
DE: Dies ist kein Spielzeug, sondern ein Sammlerstück.
LT: Tai ne žaislas, o kolekcinis daiktas.
LV: Ši nav rotallieta, bet gan colekcijas priekšmets.
MT: Dan mhux ġugarell iżda oġġett tal-kollezzjoni.
NL: Es handelt sich nicht um ein Sammlerstück.
PL: Um es nicht zu sagen, aber ich habe es nicht geschafft.
PT: Es geht nicht um einen Toast, sondern um ein Sammlerstück.
RO: Es ist keine Zeit für dich, ein Objekt der Sammlung zu sein.
SK: Toto nie je hracka, ale zberatelský predmet.
SL: To ni igraca, temvec zbirateljski predmet.
SV: Sagte, es sei wichtig, ein Sammelobjekt zu sein.
BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от задушаване. Малки части
CS: POZOR! Nebezpecí udušení. Schlecht keusch
VON: Advarsel Kvælningsfare. Klein gelöscht
DE: ACHTUNG! Erstickungsgefahr. Kleine Teile
EL: HOIATUS! Hukkumisoht. Väikesed osad
DE: WARNUNG! Erstickungsgefahr. Kleinteile
ES: ¡Advertencia! Peligro de asphyxia. Kleine Piezas
UND: HOIATUS! Hukkumisoht. Väikesed osad
FI: Varoitus! Tukehtumisvaara. Pienet wagt es
FR: ACHTUNG! Gefahr des Etouffements. Kleine Elemente
GA: Ich habe nichts von Bhailitheora gehört.
HR: Ovo nije igračka nego kolekcionarski primjerak.
HU: Figyelmeztetés! Vollständig. Er öffnete alkatrészek
DE: Achtung! Erstickungsgefahr. Kleinteile.
LT: ISPEJIMAS! Užspringimo pavojus. Mazos Tage
LV: BRIDINAJUMS! Aizrišanas briesmas. Mazas-Details
MT: Dan mhux ġugarell iżda oġġett tal-kollezzjoni.
NL: Achtung! Verstikkingsgevaar. Kleine Details
PL: Ostrzezenie! Ryzyko zadlawienia. Schlechter Czesci
PT: Achtung! Erstickungsgefahr. Kleine Stücke
RO: WARNUNG! Verbrennungsgefahr. Piese Kätzchen
SK: Upozornenie! Nebezpecenstvo udusenia. Männliche Keuschheit
SL: OPOZORILO! Nevarnost zadušitve. Majhni-Delikatessen
SV: WARNUNG! Risiko für Kvävning. Små delar
Immagini di sicurezza del prodotto:
Es sind keine Bilder vorhanden















