Wählen Sie den Bereich aus, den Sie besuchen möchten
Beschreibung
Informationen zur Vorbestellung
Frame Arms Girl Plastic Model Kit Second Jive 16 cm von Kotobukiya ist zur Vorbestellung verfügbar und wird voraussichtlich im Februar 2027 veröffentlicht. Das Datum kann sich aufgrund von Mitteilungen des Herstellers oder des Vertriebs ändern oder verzögern.
Kostenloser Standardversand: Der Versand für Vorbestellungen ist im Preis inbegriffen.
Vorbestellungsfrist: Das Produkt kann bestellt werden, solange im Titel nicht „GESCHLOSSEN“ steht.
Wichtig: Der zu zahlende Gesamtpreis vor dem Versand ist der unter der Option „Gesamtbetrag jetzt bezahlen“ angegebene Preis, auch wenn Sie eine Option mit Anzahlung, Raten oder 0 € Anzahlung wählen. Rabatte werden unabhängig von der gewählten Zahlungsart angewendet.
Produktbeschreibung
Der blitzschnelle weiße Wolf SECOND JIVE tritt der Frame Arms Girl Serie bei!Frame Arms Girl Second Jive basiert auf dem gleichnamigen Frame Arms Modell, das von Kotobukiyas Bildhauer Katsuhiko Hori entworfen und von E-ji Komatsu als weibliche Originalfigur illustriert wurde.
Modellspezifikationen:
- Einige Teile des Charakters sind neu geformt, darunter der voluminöse Pony, der Pferdeschwanz und der Oberkörper.
- Enthält drei vorlackierte Gesichter: normal, mit selbstbewusstem Lächeln und überrascht.
- Der Teint ist hellweiß.
- Die Hauptfarbe wurde auf Weiß geändert, um ein völlig anderes Aussehen zu erzielen.
- Die charakteristischen Waffen Blade Gun, Multi-Cannon und Slab Hanger sind neu geformt.
- Der Griff der Blade Gun kann abgenommen und als Machete verwendet werden.
- Der Lauf des Multi-Cannon kann zu einem Gewehr, einer Klinge und einer Kanone umgebaut werden. Die Kanten der Klingen bestehen aus transparenten Teilen.
- Der Slab Hanger kann abgenommen und verlängert werden und verfügt über mehrere Verbindungspunkte, was noch mehr Möglichkeiten bietet.
- Das Motorrad kann sich verwandeln und im bewaffneten Modus am Modell befestigt werden.
- Im Motorrad-Modus können verschiedene Waffen am Slab Hanger befestigt werden, um eine noch größere Feuerkraft zu erzielen.
- Enthält große Reifen für den Motorrad-Modus und kleine für den bewaffneten Modus; die kleinen können auch am Motorrad verwendet werden.
- Das Motorrad kann mit dem mitgelieferten austauschbaren Ständer geparkt werden.
- Die mitgelieferte runde Basis kann sowohl im bewaffneten als auch im Motorrad-Modus verwendet werden.
- Enthält fünf Sets PVC-Hände.
- Augendekore sind enthalten.
- Die PVC-Hände sind kompatibel mit Waffen der M.S.G- und Frame Arms-Serien.
- Das Modell verfügt über 3-mm-Verbindungen und kann mit Teilen der M.S.G-, Frame Arms-, Megami Device-, Hexa Gear-, Sousai Shojo Teien- und Arcanadea-Serien angepasst werden.
Was ist Frame Arms Girl?
Frame Arms Girl ist ein Spin-off der ursprünglichen Kotobukiya Frame Arms Modellbausatz-Serie, die jeden Mecha in einen Bishoujo-Charakter verwandelt. Die Kits enthalten mehrfarbige Teile und vorgedruckte Gesichter mit Tampondruck, so dass sie einfach ohne Bemalung zusammengebaut werden können. Dank der 3-mm-Verbindungen und der PVC-Hände können die Modelle mit zahlreichen Teilen der M.S.G-, Frame Arms- und anderer Serien kombiniert werden. Die Köpfe, Arme und Beine der neueren Modelle sind miteinander kompatibel, so dass Sie Ihre eigene individuelle Frame Arms Girl erstellen können!
Größe: 16 cm
EAN: 4934054035311
Informazioni prodotto e sicurezza
Produttore:
KOTOBUKIYA CO., LTD.
190-8542, TACHIKAWA
190-0012 Tokio
JP
https://www.kotobukiya.co.jp/en/
Importatore UE / Operatore economico responsabile:
heo GmbH
Westcampus 1
76863 Herxheim
AUS
info@heo.com
Risorse di sicurezza e prodotto:
BG: 14+
Informatik: 14+
AB: 14+
DE: 14+
EL: 14+
DE: 14+
ES: 14+
Alter: 14+
FI: 14+
FR: 14+
GA: 14+
HF: 14+
HU: 14+
IT: 14+
LT: 14+
LV: 14+
MT: 14+
NL: 14+
PL: 14+
PT: 14+
RO: 14+
SK: 14+
SL: 14+
SV: 14+
BG: USK
CS: USK
VON: USK
DE: USK
EL: USK
DE: USK
ES: USK
ET: USK
FI: USK
FR: USK
GA: USK
HF: USK
HU: USK
IT: USK
LT: USK
LV: USK
MT: USK
NL: USK
PL: USK
PT: USK
RO: USK
SK: USK
SL: USK
SV: USK
BG: Mal sehen, was passiert ist.
CS: Es ist nicht nötig, es zu tun, aber es ist kein Problem.
DA: Sagte, er sei kein und kein Stilmittel, kein Mensch und kein Objekt.
DE: Dieses Produkt ist kein Spielzeug, sondern ein Sammelartikel.
EL: Sehen Sie sich die Wörter an, gehen Sie zum Kollektsiooniobjekt.
DE: Dies ist kein Spielzeug, sondern ein Sammlerstück.
ES: Dieses Produkt ist kein Spielzeug, sondern ein Sammlungsartikel. Es handelt sich hierbei nicht um ein Spielzeug, sondern um ein Sammlerstück.
ET: Siehe ei ole mänguasi, vaid kollektsiooniobjekt.
FI: Tämä ei ole lelu vaan keräilyesine.
FR: Ceci hat nicht mehr als einen Sammlungsartikel gespielt.
GA: Ich habe nichts von Bhailitheora gehört.
HR: Ovo nije igračka nego kolekcionarski primjerak.
HU: Ez nem játék, hanem gyujtoi darab.
DE: Dies ist kein Spielzeug, sondern ein Sammlerstück.
LT: Tai ne žaislas, o kolekcinis daiktas.
LV: Ši nav rotallieta, bet gan colekcijas priekšmets.
MT: Dan mhux ġugarell iżda oġġett tal-kollezzjoni.
NL: Es handelt sich nicht um ein Sammlerstück.
PL: Um es nicht zu sagen, aber ich habe es nicht geschafft.
PT: Es geht nicht um einen Toast, sondern um ein Sammlerstück.
RO: Es ist keine Zeit für dich, ein Objekt der Sammlung zu sein.
SK: Toto nie je hracka, ale zberatelský predmet.
SL: To ni igraca, temvec zbirateljski predmet.
SV: Sagte, es sei wichtig, ein Sammelobjekt zu sein.
BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от задушаване. Малки части
CS: POZOR! Nebezpecí udušení. Schlecht keusch
VON: Advarsel Kvælningsfare. Klein gelöscht
DE: ACHTUNG! Erstickungsgefahr. Kleine Teile
EL: HOIATUS! Hukkumisoht. Väikesed osad
DE: WARNUNG! Erstickungsgefahr. Kleinteile
ES: ¡Advertencia! Peligro de asphyxia. Kleine Piezas
UND: HOIATUS! Hukkumisoht. Väikesed osad
FI: Varoitus! Tukehtumisvaara. Pienet wagt es
FR: ACHTUNG! Gefahr des Etouffements. Kleine Elemente
GA: Ich habe nichts von Bhailitheora gehört.
HR: Ovo nije igračka nego kolekcionarski primjerak.
HU: Figyelmeztetés! Vollständig. Er öffnete alkatrészek
DE: Achtung! Erstickungsgefahr. Kleinteile.
LT: ISPEJIMAS! Užspringimo pavojus. Mazos Tage
LV: BRIDINAJUMS! Aizrišanas briesmas. Mazas-Details
MT: Dan mhux ġugarell iżda oġġett tal-kollezzjoni.
NL: Achtung! Verstikkingsgevaar. Kleine Details
PL: Ostrzezenie! Ryzyko zadlawienia. Schlechter Czesci
PT: Achtung! Erstickungsgefahr. Kleine Stücke
RO: WARNUNG! Verbrennungsgefahr. Piese Kätzchen
SK: Upozornenie! Nebezpecenstvo udusenia. Männliche Keuschheit
SL: OPOZORILO! Nevarnost zadušitve. Majhni-Delikatessen
SV: WARNUNG! Risiko für Kvävning. Små delar
Immagini di sicurezza del prodotto:
Es sind keine Bilder vorhanden















